Как убрать титры с, видео

"Как убирать субтитры"

       Когда-нибудь, работая над очередным клипом, вы можете столкнуться со встроенными в видео субтитрами. Субтитры, как известно, есть большая проблема для клипмейкера. Кому понравится клип с субтитрами в нем? Да и выглядит это неаккуратно. Но, если у вас нет возможности достать данное видео без встроенных сабов, придется работать с тем, что есть, и постараться по возможности от этих самых субтитров избавиться. Существует несколько разных методов удаления субтитров. Некоторые из них весьма трудоемкие, и требуют много времени. Если же вы предпочтёте метод попроще, то это наверняка отразится на качестве клипа. В данном руководстве мы покажем вам все испробованные нами способы удаления субтитров. Начем с самых легких (и самых кривых) методов и закончим более сложными. Мы рекомендуем вам попробовать каждый из них, чтобы добиться максимального результата. Ну, поехали!


МЕТОД 1:
ОБРЕЗАНИЕ
САМЫЙ ЛЁГКИЙ ВЫХОД ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       После этого действия ваш клип будет выглядеть криво, но всё равно это наверняка лучше, чем просто оставить субтитры как есть. Вам понадобится программа VirtualDub. Запустите программу, откройте меню "File", выберите пункт Open video file и откройте AVI, в котором хотите удалить субтитры. Теперь входите в меню "Video" и выбирайте пункт Filters. Нажмите кнопку Add и выберите Null Transform в появившемся списке. Теперь вы должны вернуться к окну Filters, где в списке активных фильтров увидите и Null Transform. Нажмите на кнопку Cropping. В появившемся окне вы можете использовать маленький бегунок, чтобы передвигаться по вашему видео. Вам нужно отрегулировать Y2 offset, пока оно не накроет все сабы. Если наверху экрана тоже есть субтитры, то вам придется отрегулировать и Y1 offset.
       Теперь идите в меню "File" и выбирайте пункт Save as AVI в результате чего получите кривое видео, но зато с вырезанными субтитрами. 🙂

Вырезание субтитров в VirtualDub.


МЕТОД 2:ВЫБОРОЧНОЕ ВЫРЕЗАНИЕ
ЕЩЁ ОДИН ВАРИАНТ ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       Примечание: здесь описывается, как использовать этот метод на примере Adobe Premiere. Вполне возможно, что вы сможете достичь такого же эффекта, используя и другие подобные программы, но в этом случае вам придется разбираться самим.
       Для начала, выделите часть видео, в котором есть субтитры. Дальше, вам нужно будет отрегулировать кадр, используя проценты или пикселы в фильтре. Убедитесь, что вы вырезали одинаковое количество процентов/пикселей как по вертикали, так и по горизонтали в этом фильтре, для того, чтобы метод сработал правильно. Это все. Весьма просто, нэ? ^^

Обрезание субтитров — до…

…и после.


МЕТОД 3:ВЫВЕДЕНИЕ
ВЫВОДИМ СУБТИТРЫ КАК ПЯТНА!

       Этот метод требует использовния VirtualDub, а также его внешнего фильтра LogoAway. Обязательно прочитайте инструкции по использованию LogoAway на сайте, откуда вы качаете этот фильтр!
       Иногда этим методом можно удалить субтитры с наименьшим искажением видео. Но может быть и так, что результат будет кривой. После нескольких попыток, вы уже будете знать, в каких случаях он будет полезен, а в каких — наоборот. 😉
       Экспортируйте из вашей программы для редактирования видео ТОЛЬКО ту часть файла, которая содержит субтитры, затем откройте ее в VirtualDub. Теперь вам нужно добавить фильтр LogoAway (Video > Filters > Add). Конечно, было бы намного лучше, если бы вы самостоятельно прочитали инструкции по использованию фильтра LogoAway, поскольку я дам вам всего несколько советов, но не буду объяснять значения некоторых особых функций, которые в данном случае не будут использоваться. Прежде всего, нажмите на Solid Fill, затем кликните Show Preview. Опция Logo Border SizeWidth скорее всего будет иметь намного большее значение. Опция Height, с другой стороны, будет намного меньше. Отрегулируйте установки размера и положения, пока субтитры не будут полностью закрыты. Теперь нажмите на XY blur. В конце настройте X-Y blur weight, чтобы получить наиболее смотрибельный кадр. Как только все будет готово, сохраните AVI-файл (уже без субтитров) и откройте его в вашей программе для редактирования видео.

Использование фильтра LogoAway — кадр с субтитрами

Использование фильтра LogoAway — закройте субтитры

Использование фильтра LogoAway — фильтр выводит субтитры


МЕТОД 4:НАСЛАИВАНИЕ
ЛУЧШЕЕ ПРИКРЫТИЕ!

       Этот метод срабатывает на все сто, но вы не сможете его часто использовать, поскольку вокруг субтитров НЕ должно быть никакого движения и они должны появляться и исчезать при остающейся неизмененной картинке.
       Допустим, у вас есть часть видео, где кто-то разговаривает. Единственное, что двигается на экране — рот героя.

Убрать титры из фильма

Видео начинается с чистой, без сабов, картинки, а когда герой начинает говорить, субтитры появляются. Выберите кадр, где нет субтитров и экспортируйте его как картинку. В Adobe Premiere вы можете это сделать таким образом: File > Export Timeline > Frame. Теперь откройте экспортированный кадр в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop). Обрежьте картинку таким образом, чтобы было видно только ту часть, где должны появиться субтитры. Сохраните картинку и откройте ее в вашей программе для редактирования видео. Теперь просто наложите картинку на ту часть, где должны появиться субтитры. Вуаля! Субтитры теперь аккуратно прикрыты! =^o^=

Наслаивание — берем кадр без субтитров и обрезаем ту часть, где должны появиться сабы

 

Наслаивание — закрываем субтитры обрезанной картинкой

 


МЕТОД 5:РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ

       Итак, вы уже перепробовали все вышописанные способы, и все равно в результате получаете кривое видео. Значит, остается только один вариант — вручную закрасить субтитры.
       Откройте видео с субтитрами в VirtualDub. Для того, чтобы сократить время работы, выберите пункт меню Video > Frame Rate и отметьте Process every other frame, или даже Process every third frame. Теперь выберите пункт меню File > Save Image Sequence. Таким образом вы сохраните каждый кадр видео как отдельное изображение.
       Дальше, откройте полученные картинки в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop) и закрасьте в каждом кадре субтитры. Когда все будет готово, вставьте каждый отредактированный кадр обратно, при помощи вашей программы для работы с видео.

Редактирование изображения — закрашивание субтитров

 

Tip: Благо, в аниме часто повторяются одинаковые кадры или одни и те же части изображений. Скачайте програму Unique Filer, которая поможет в поиске одинаковых изображений. Когда вы найдете повторяющиеся кадры, вам нужно будет отредактировать только один из них, и автоматически заменить дубликаты на тот кадр, что вы отредактировали..

Оригинальная статья:  Zarxrax and Machine

"Как убирать субтитры"

       Когда-нибудь, работая над очередным клипом, вы можете столкнуться со встроенными в видео субтитрами. Субтитры, как известно, есть большая проблема для клипмейкера. Кому понравится клип с субтитрами в нем? Да и выглядит это неаккуратно. Но, если у вас нет возможности достать данное видео без встроенных сабов, придется работать с тем, что есть, и постараться по возможности от этих самых субтитров избавиться. Существует несколько разных методов удаления субтитров. Некоторые из них весьма трудоемкие, и требуют много времени. Если же вы предпочтёте метод попроще, то это наверняка отразится на качестве клипа. В данном руководстве мы покажем вам все испробованные нами способы удаления субтитров.

как убрать титры с видео

Начем с самых легких (и самых кривых) методов и закончим более сложными. Мы рекомендуем вам попробовать каждый из них, чтобы добиться максимального результата. Ну, поехали!


МЕТОД 1:
ОБРЕЗАНИЕ
САМЫЙ ЛЁГКИЙ ВЫХОД ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       После этого действия ваш клип будет выглядеть криво, но всё равно это наверняка лучше, чем просто оставить субтитры как есть. Вам понадобится программа VirtualDub. Запустите программу, откройте меню "File", выберите пункт Open video file и откройте AVI, в котором хотите удалить субтитры. Теперь входите в меню "Video" и выбирайте пункт Filters. Нажмите кнопку Add и выберите Null Transform в появившемся списке. Теперь вы должны вернуться к окну Filters, где в списке активных фильтров увидите и Null Transform. Нажмите на кнопку Cropping. В появившемся окне вы можете использовать маленький бегунок, чтобы передвигаться по вашему видео. Вам нужно отрегулировать Y2 offset, пока оно не накроет все сабы. Если наверху экрана тоже есть субтитры, то вам придется отрегулировать и Y1 offset.
       Теперь идите в меню "File" и выбирайте пункт Save as AVI в результате чего получите кривое видео, но зато с вырезанными субтитрами. 🙂

Вырезание субтитров в VirtualDub.


МЕТОД 2:ВЫБОРОЧНОЕ ВЫРЕЗАНИЕ
ЕЩЁ ОДИН ВАРИАНТ ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       Примечание: здесь описывается, как использовать этот метод на примере Adobe Premiere. Вполне возможно, что вы сможете достичь такого же эффекта, используя и другие подобные программы, но в этом случае вам придется разбираться самим.
       Для начала, выделите часть видео, в котором есть субтитры. Дальше, вам нужно будет отрегулировать кадр, используя проценты или пикселы в фильтре. Убедитесь, что вы вырезали одинаковое количество процентов/пикселей как по вертикали, так и по горизонтали в этом фильтре, для того, чтобы метод сработал правильно. Это все. Весьма просто, нэ? ^^

Обрезание субтитров — до…

…и после.


МЕТОД 3:ВЫВЕДЕНИЕ
ВЫВОДИМ СУБТИТРЫ КАК ПЯТНА!

       Этот метод требует использовния VirtualDub, а также его внешнего фильтра LogoAway. Обязательно прочитайте инструкции по использованию LogoAway на сайте, откуда вы качаете этот фильтр!
       Иногда этим методом можно удалить субтитры с наименьшим искажением видео. Но может быть и так, что результат будет кривой. После нескольких попыток, вы уже будете знать, в каких случаях он будет полезен, а в каких — наоборот. 😉
       Экспортируйте из вашей программы для редактирования видео ТОЛЬКО ту часть файла, которая содержит субтитры, затем откройте ее в VirtualDub. Теперь вам нужно добавить фильтр LogoAway (Video > Filters > Add). Конечно, было бы намного лучше, если бы вы самостоятельно прочитали инструкции по использованию фильтра LogoAway, поскольку я дам вам всего несколько советов, но не буду объяснять значения некоторых особых функций, которые в данном случае не будут использоваться. Прежде всего, нажмите на Solid Fill, затем кликните Show Preview. Опция Logo Border SizeWidth скорее всего будет иметь намного большее значение. Опция Height, с другой стороны, будет намного меньше. Отрегулируйте установки размера и положения, пока субтитры не будут полностью закрыты. Теперь нажмите на XY blur. В конце настройте X-Y blur weight, чтобы получить наиболее смотрибельный кадр. Как только все будет готово, сохраните AVI-файл (уже без субтитров) и откройте его в вашей программе для редактирования видео.

Использование фильтра LogoAway — кадр с субтитрами

Использование фильтра LogoAway — закройте субтитры

Использование фильтра LogoAway — фильтр выводит субтитры


МЕТОД 4:НАСЛАИВАНИЕ
ЛУЧШЕЕ ПРИКРЫТИЕ!

       Этот метод срабатывает на все сто, но вы не сможете его часто использовать, поскольку вокруг субтитров НЕ должно быть никакого движения и они должны появляться и исчезать при остающейся неизмененной картинке.
       Допустим, у вас есть часть видео, где кто-то разговаривает. Единственное, что двигается на экране — рот героя. Видео начинается с чистой, без сабов, картинки, а когда герой начинает говорить, субтитры появляются. Выберите кадр, где нет субтитров и экспортируйте его как картинку. В Adobe Premiere вы можете это сделать таким образом: File > Export Timeline > Frame. Теперь откройте экспортированный кадр в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop). Обрежьте картинку таким образом, чтобы было видно только ту часть, где должны появиться субтитры. Сохраните картинку и откройте ее в вашей программе для редактирования видео. Теперь просто наложите картинку на ту часть, где должны появиться субтитры. Вуаля! Субтитры теперь аккуратно прикрыты! =^o^=

Наслаивание — берем кадр без субтитров и обрезаем ту часть, где должны появиться сабы

 

Наслаивание — закрываем субтитры обрезанной картинкой

 


МЕТОД 5:РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ

       Итак, вы уже перепробовали все вышописанные способы, и все равно в результате получаете кривое видео. Значит, остается только один вариант — вручную закрасить субтитры.
       Откройте видео с субтитрами в VirtualDub. Для того, чтобы сократить время работы, выберите пункт меню Video > Frame Rate и отметьте Process every other frame, или даже Process every third frame. Теперь выберите пункт меню File > Save Image Sequence. Таким образом вы сохраните каждый кадр видео как отдельное изображение.
       Дальше, откройте полученные картинки в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop) и закрасьте в каждом кадре субтитры. Когда все будет готово, вставьте каждый отредактированный кадр обратно, при помощи вашей программы для работы с видео.

Редактирование изображения — закрашивание субтитров

 

Tip: Благо, в аниме часто повторяются одинаковые кадры или одни и те же части изображений. Скачайте програму Unique Filer, которая поможет в поиске одинаковых изображений. Когда вы найдете повторяющиеся кадры, вам нужно будет отредактировать только один из них, и автоматически заменить дубликаты на тот кадр, что вы отредактировали..

Оригинальная статья:  Zarxrax and Machine

"Как убирать субтитры"

       Когда-нибудь, работая над очередным клипом, вы можете столкнуться со встроенными в видео субтитрами. Субтитры, как известно, есть большая проблема для клипмейкера. Кому понравится клип с субтитрами в нем? Да и выглядит это неаккуратно. Но, если у вас нет возможности достать данное видео без встроенных сабов, придется работать с тем, что есть, и постараться по возможности от этих самых субтитров избавиться. Существует несколько разных методов удаления субтитров. Некоторые из них весьма трудоемкие, и требуют много времени. Если же вы предпочтёте метод попроще, то это наверняка отразится на качестве клипа. В данном руководстве мы покажем вам все испробованные нами способы удаления субтитров. Начем с самых легких (и самых кривых) методов и закончим более сложными. Мы рекомендуем вам попробовать каждый из них, чтобы добиться максимального результата. Ну, поехали!


МЕТОД 1:
ОБРЕЗАНИЕ
САМЫЙ ЛЁГКИЙ ВЫХОД ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       После этого действия ваш клип будет выглядеть криво, но всё равно это наверняка лучше, чем просто оставить субтитры как есть. Вам понадобится программа VirtualDub. Запустите программу, откройте меню "File", выберите пункт Open video file и откройте AVI, в котором хотите удалить субтитры. Теперь входите в меню "Video" и выбирайте пункт Filters. Нажмите кнопку Add и выберите Null Transform в появившемся списке. Теперь вы должны вернуться к окну Filters, где в списке активных фильтров увидите и Null Transform. Нажмите на кнопку Cropping. В появившемся окне вы можете использовать маленький бегунок, чтобы передвигаться по вашему видео. Вам нужно отрегулировать Y2 offset, пока оно не накроет все сабы. Если наверху экрана тоже есть субтитры, то вам придется отрегулировать и Y1 offset.
       Теперь идите в меню "File" и выбирайте пункт Save as AVI в результате чего получите кривое видео, но зато с вырезанными субтитрами. 🙂

Вырезание субтитров в VirtualDub.


МЕТОД 2:ВЫБОРОЧНОЕ ВЫРЕЗАНИЕ
ЕЩЁ ОДИН ВАРИАНТ ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       Примечание: здесь описывается, как использовать этот метод на примере Adobe Premiere. Вполне возможно, что вы сможете достичь такого же эффекта, используя и другие подобные программы, но в этом случае вам придется разбираться самим.
       Для начала, выделите часть видео, в котором есть субтитры. Дальше, вам нужно будет отрегулировать кадр, используя проценты или пикселы в фильтре. Убедитесь, что вы вырезали одинаковое количество процентов/пикселей как по вертикали, так и по горизонтали в этом фильтре, для того, чтобы метод сработал правильно. Это все.

C видео удалить титры

Весьма просто, нэ? ^^

Обрезание субтитров — до…

…и после.


МЕТОД 3:ВЫВЕДЕНИЕ
ВЫВОДИМ СУБТИТРЫ КАК ПЯТНА!

       Этот метод требует использовния VirtualDub, а также его внешнего фильтра LogoAway. Обязательно прочитайте инструкции по использованию LogoAway на сайте, откуда вы качаете этот фильтр!
       Иногда этим методом можно удалить субтитры с наименьшим искажением видео. Но может быть и так, что результат будет кривой. После нескольких попыток, вы уже будете знать, в каких случаях он будет полезен, а в каких — наоборот. 😉
       Экспортируйте из вашей программы для редактирования видео ТОЛЬКО ту часть файла, которая содержит субтитры, затем откройте ее в VirtualDub. Теперь вам нужно добавить фильтр LogoAway (Video > Filters > Add).

Конечно, было бы намного лучше, если бы вы самостоятельно прочитали инструкции по использованию фильтра LogoAway, поскольку я дам вам всего несколько советов, но не буду объяснять значения некоторых особых функций, которые в данном случае не будут использоваться. Прежде всего, нажмите на Solid Fill, затем кликните Show Preview. Опция Logo Border SizeWidth скорее всего будет иметь намного большее значение. Опция Height, с другой стороны, будет намного меньше. Отрегулируйте установки размера и положения, пока субтитры не будут полностью закрыты. Теперь нажмите на XY blur. В конце настройте X-Y blur weight, чтобы получить наиболее смотрибельный кадр. Как только все будет готово, сохраните AVI-файл (уже без субтитров) и откройте его в вашей программе для редактирования видео.

Использование фильтра LogoAway — кадр с субтитрами

Использование фильтра LogoAway — закройте субтитры

Использование фильтра LogoAway — фильтр выводит субтитры


МЕТОД 4:НАСЛАИВАНИЕ
ЛУЧШЕЕ ПРИКРЫТИЕ!

       Этот метод срабатывает на все сто, но вы не сможете его часто использовать, поскольку вокруг субтитров НЕ должно быть никакого движения и они должны появляться и исчезать при остающейся неизмененной картинке.
       Допустим, у вас есть часть видео, где кто-то разговаривает. Единственное, что двигается на экране — рот героя. Видео начинается с чистой, без сабов, картинки, а когда герой начинает говорить, субтитры появляются. Выберите кадр, где нет субтитров и экспортируйте его как картинку. В Adobe Premiere вы можете это сделать таким образом: File > Export Timeline > Frame. Теперь откройте экспортированный кадр в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop). Обрежьте картинку таким образом, чтобы было видно только ту часть, где должны появиться субтитры. Сохраните картинку и откройте ее в вашей программе для редактирования видео. Теперь просто наложите картинку на ту часть, где должны появиться субтитры. Вуаля! Субтитры теперь аккуратно прикрыты! =^o^=

Наслаивание — берем кадр без субтитров и обрезаем ту часть, где должны появиться сабы

 

Наслаивание — закрываем субтитры обрезанной картинкой

 


МЕТОД 5:РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ

       Итак, вы уже перепробовали все вышописанные способы, и все равно в результате получаете кривое видео. Значит, остается только один вариант — вручную закрасить субтитры.
       Откройте видео с субтитрами в VirtualDub. Для того, чтобы сократить время работы, выберите пункт меню Video > Frame Rate и отметьте Process every other frame, или даже Process every third frame. Теперь выберите пункт меню File > Save Image Sequence. Таким образом вы сохраните каждый кадр видео как отдельное изображение.
       Дальше, откройте полученные картинки в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop) и закрасьте в каждом кадре субтитры. Когда все будет готово, вставьте каждый отредактированный кадр обратно, при помощи вашей программы для работы с видео.

Редактирование изображения — закрашивание субтитров

 

Tip: Благо, в аниме часто повторяются одинаковые кадры или одни и те же части изображений. Скачайте програму Unique Filer, которая поможет в поиске одинаковых изображений. Когда вы найдете повторяющиеся кадры, вам нужно будет отредактировать только один из них, и автоматически заменить дубликаты на тот кадр, что вы отредактировали..

Оригинальная статья:  Zarxrax and Machine

"Как убирать субтитры"

       Когда-нибудь, работая над очередным клипом, вы можете столкнуться со встроенными в видео субтитрами. Субтитры, как известно, есть большая проблема для клипмейкера. Кому понравится клип с субтитрами в нем? Да и выглядит это неаккуратно. Но, если у вас нет возможности достать данное видео без встроенных сабов, придется работать с тем, что есть, и постараться по возможности от этих самых субтитров избавиться. Существует несколько разных методов удаления субтитров. Некоторые из них весьма трудоемкие, и требуют много времени. Если же вы предпочтёте метод попроще, то это наверняка отразится на качестве клипа. В данном руководстве мы покажем вам все испробованные нами способы удаления субтитров. Начем с самых легких (и самых кривых) методов и закончим более сложными. Мы рекомендуем вам попробовать каждый из них, чтобы добиться максимального результата. Ну, поехали!


МЕТОД 1:
ОБРЕЗАНИЕ
САМЫЙ ЛЁГКИЙ ВЫХОД ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       После этого действия ваш клип будет выглядеть криво, но всё равно это наверняка лучше, чем просто оставить субтитры как есть. Вам понадобится программа VirtualDub. Запустите программу, откройте меню "File", выберите пункт Open video file и откройте AVI, в котором хотите удалить субтитры. Теперь входите в меню "Video" и выбирайте пункт Filters. Нажмите кнопку Add и выберите Null Transform в появившемся списке. Теперь вы должны вернуться к окну Filters, где в списке активных фильтров увидите и Null Transform. Нажмите на кнопку Cropping. В появившемся окне вы можете использовать маленький бегунок, чтобы передвигаться по вашему видео. Вам нужно отрегулировать Y2 offset, пока оно не накроет все сабы. Если наверху экрана тоже есть субтитры, то вам придется отрегулировать и Y1 offset.
       Теперь идите в меню "File" и выбирайте пункт Save as AVI в результате чего получите кривое видео, но зато с вырезанными субтитрами. 🙂

Вырезание субтитров в VirtualDub.


МЕТОД 2:ВЫБОРОЧНОЕ ВЫРЕЗАНИЕ
ЕЩЁ ОДИН ВАРИАНТ ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ

       Примечание: здесь описывается, как использовать этот метод на примере Adobe Premiere. Вполне возможно, что вы сможете достичь такого же эффекта, используя и другие подобные программы, но в этом случае вам придется разбираться самим.
       Для начала, выделите часть видео, в котором есть субтитры. Дальше, вам нужно будет отрегулировать кадр, используя проценты или пикселы в фильтре. Убедитесь, что вы вырезали одинаковое количество процентов/пикселей как по вертикали, так и по горизонтали в этом фильтре, для того, чтобы метод сработал правильно. Это все. Весьма просто, нэ? ^^

Обрезание субтитров — до…

…и после.


МЕТОД 3:ВЫВЕДЕНИЕ
ВЫВОДИМ СУБТИТРЫ КАК ПЯТНА!

       Этот метод требует использовния VirtualDub, а также его внешнего фильтра LogoAway. Обязательно прочитайте инструкции по использованию LogoAway на сайте, откуда вы качаете этот фильтр!
       Иногда этим методом можно удалить субтитры с наименьшим искажением видео. Но может быть и так, что результат будет кривой. После нескольких попыток, вы уже будете знать, в каких случаях он будет полезен, а в каких — наоборот. 😉
       Экспортируйте из вашей программы для редактирования видео ТОЛЬКО ту часть файла, которая содержит субтитры, затем откройте ее в VirtualDub. Теперь вам нужно добавить фильтр LogoAway (Video > Filters > Add). Конечно, было бы намного лучше, если бы вы самостоятельно прочитали инструкции по использованию фильтра LogoAway, поскольку я дам вам всего несколько советов, но не буду объяснять значения некоторых особых функций, которые в данном случае не будут использоваться. Прежде всего, нажмите на Solid Fill, затем кликните Show Preview. Опция Logo Border SizeWidth скорее всего будет иметь намного большее значение. Опция Height, с другой стороны, будет намного меньше. Отрегулируйте установки размера и положения, пока субтитры не будут полностью закрыты. Теперь нажмите на XY blur. В конце настройте X-Y blur weight, чтобы получить наиболее смотрибельный кадр. Как только все будет готово, сохраните AVI-файл (уже без субтитров) и откройте его в вашей программе для редактирования видео.

Использование фильтра LogoAway — кадр с субтитрами

Использование фильтра LogoAway — закройте субтитры

Использование фильтра LogoAway — фильтр выводит субтитры


МЕТОД 4:НАСЛАИВАНИЕ
ЛУЧШЕЕ ПРИКРЫТИЕ!

       Этот метод срабатывает на все сто, но вы не сможете его часто использовать, поскольку вокруг субтитров НЕ должно быть никакого движения и они должны появляться и исчезать при остающейся неизмененной картинке.
       Допустим, у вас есть часть видео, где кто-то разговаривает. Единственное, что двигается на экране — рот героя.

Как убрать титры с видео?

Видео начинается с чистой, без сабов, картинки, а когда герой начинает говорить, субтитры появляются. Выберите кадр, где нет субтитров и экспортируйте его как картинку. В Adobe Premiere вы можете это сделать таким образом: File > Export Timeline > Frame. Теперь откройте экспортированный кадр в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop). Обрежьте картинку таким образом, чтобы было видно только ту часть, где должны появиться субтитры. Сохраните картинку и откройте ее в вашей программе для редактирования видео. Теперь просто наложите картинку на ту часть, где должны появиться субтитры. Вуаля! Субтитры теперь аккуратно прикрыты! =^o^=

Наслаивание — берем кадр без субтитров и обрезаем ту часть, где должны появиться сабы

 

Наслаивание — закрываем субтитры обрезанной картинкой

 


МЕТОД 5:РЕДАКТИРОВАНИЕ
НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ

       Итак, вы уже перепробовали все вышописанные способы, и все равно в результате получаете кривое видео. Значит, остается только один вариант — вручную закрасить субтитры.
       Откройте видео с субтитрами в VirtualDub. Для того, чтобы сократить время работы, выберите пункт меню Video > Frame Rate и отметьте Process every other frame, или даже Process every third frame. Теперь выберите пункт меню File > Save Image Sequence. Таким образом вы сохраните каждый кадр видео как отдельное изображение.
       Дальше, откройте полученные картинки в любом графическом редакторе (например, в Adobe Photoshop) и закрасьте в каждом кадре субтитры. Когда все будет готово, вставьте каждый отредактированный кадр обратно, при помощи вашей программы для работы с видео.

Редактирование изображения — закрашивание субтитров

 

Tip: Благо, в аниме часто повторяются одинаковые кадры или одни и те же части изображений. Скачайте програму Unique Filer, которая поможет в поиске одинаковых изображений. Когда вы найдете повторяющиеся кадры, вам нужно будет отредактировать только один из них, и автоматически заменить дубликаты на тот кадр, что вы отредактировали..

Оригинальная статья:  Zarxrax and Machine

MSU Subtitle Remover VirtualDub plugin

Программа имеет множество параметров для расширенных настроек и управления скорости и качества изображения. … Данный плагин убирает субтитры с определённой видеопоследовательности. … Бесплатный высококачественный плагин по удалению субтитров с видео.

Sothink Movie DVD Maker

… — Поддержка вставки субтитров в видео для создания фильмов DVD с субтитрами. … Sothink Movie DVD Maker – это бесплатная программа создания DVD и программа авторства DVD, может преобразовать разные форматы видео файлов в DVD видео, DVD фильмы. … — Использование данной программы с SWF в Видео Конвертером позволит вам насладиться Флэш фильмами на домашнем DVD проигрывателе.

Most DVD Copy

… Возможно удаление нежелательных субтитров и звуков для улучшения качества. … Разделяет DVD-9 на два бланка со специальными характеристиками, меню, субтитрами/языками. … Most DVD Copy — это лучшее программное обеспечение для копирования DVD. … Бесплатная триальная версия программы. … Поддерживает копирование DVD фильмы, защищенные CSS (Content Scrambling System) (При использовании…

Dr. DivX OSS

… Другие продвинутые особенности включают поддержку множества аудио дорожек, возможность конвертирования субтитров DVD в субтитры DivX XSUB и возможность добавлять видео плагины к видео файлам после успешного кодирования. … DivX – мощную программу с открытыми исходными кодами для конвертирования практически любого видео файла в DivX, включая MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DV, AVI и MOV файлы.

Power DVD Copy

Программа способна записывать Ваши данные на CD, DVD диски и даже на диски формата Blu-ray быстро и удобно при помощи программы AVS DVD Copy бесплатно. … Программа Power DVD Copy является лучшей программой для копирования и записи DVD. … Удаление нежелательных Субтитров/Звуков для повышения качества. … Разделение DVD-9 на 2 части при помощи Специальных Функций, Меню, Субтитров / Языков.

Конвертер Best DVD to PSP

… Кроме того, используя данную программу, Вы сможете выбирать по своему желанию любые субтитры, аудио песню, части DVD. … Благодаря встроенному устройству для кодирования MPEG4, предлагаемая программа позволяет быстро перевести целый DVD диск в PSP — Вам понадобится половина времени от времени, которое занимает просмотр DVD фильма.

Pure DVD Copy

… Удаляйте субтитры и аудио для повышения качества. … Программа проста и понятна в работе. … Pure DVD Copy это программа для записи на CD, DVD и даже на Blu-ray диски. … Pure DVD Copy — это лучшая программа такого типа. … Копируйте данные с DVD диска на жесткий диск и потом записывайте с жесткого диска на DVD. … Убирайте защиту с дисков.

Extremely DVD Copy

… Удаляйте Субтитры и аудио для повышения качества.

Как убрать из видео текст картинку титры (смотрим здесь)

Программа проста и понятна в работе. … Extremely DVD Copy — это программа для записи на CD, DVD и даже на Blu-ray диски. … Копирует и двухсторонние диски на такие же двухсторонние диски. … Копируйте данные с DVD диска на жесткий диск и потом записывайте с жесткого диска на DVD.

Конвертер Pure DVD to PSP

… Данной программой поддерживаются обе телевизионные системы, для возможности видео воспроизведения на PSP. … Вы сможете по желанию выбирать аудио песню, субтитры и главы DVD. … Конвертер Pure DVD to PSP (Чистый конвертер DVD в PSP) — это профессиональная программа для перевода DVD фильма в PSP видео. … Конвертер Pure DVD to PSP является инновационной Windows программой, которая прямо…

Конвертер Merry DVD to PSP

Конвертер Merry DVD to PSP — это профессиональная программа для конвертирования DVD видео в формат PSP. … Вы можете выбрать отдельную звуковую дорожку, субтитры или главы DVD. … Вы можете конвертировать и PAL/NTSC DVD для оптимизированного воспроизведения на PSP. … Интегрированный кодировщик мирового уровня MPEG4 делает возможным преобразовать код целого DVD диска за половину времени…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *