Зарубежные экранизации литературных произведений | Сочувствие

Экранизации зарубежной литературы

Экранизации классики

Экранизации английской классики
Экранизации французской классики
Экранизации европейской классики: Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия
Экранизации европейской классики: Дания, Норвегия, Швеция
Экранизации европейской классики: Испания, Италия, Португалия
Экранизации европейской классики: Польша
Экранизации классической литературы США, Канады и Австралии
Экранизации античной литературы, мифов и легенд

Экранизации современной литературы

Белоруссия — Украина — Польша — Чехия и Словакия — Сербия, Хорватия — Латвия, Литва, Эстония

Дания, Исландия, Норвегия, Финляндия, Швеция
Австрия и Германия — Бельгия, Голландия, Швейцария
Франция — Италия — Испания и Португалия
Болгария, Венгрия, Греция, Армения, Азербайджан, Грузия, Молдавия

Англия и Ирландия

Экранизации современной литературы США
Экранизации современной Австралии, Новой Зеландии и Канады

Экранизации современной литературы стран Латинской Америки

Экранизации литературы Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана

Экранизации литературы Японии
Экранизации литературы Китая, Кореи, Вьетнама
Экранизации литературы Индии
Экранизации литературы стран Африки

Экранизации литературных произведений

Подборка фильмов и сериалов, в основу которых легли литературные произведения.

  • Частное пионерское.

    Ура, каникулы!!!

  • 2017, Великобритания. Триллер
  • 2017, Великобритания. Детектив

Ничего не найдено 🙁

Очень многие рейтинговые киноленты оказываются добросовестными экранизациями литературных произведений. Зачастую и сам роман (повесть) обретает популярность именно после того, как режиссер и актерский состав вдыхают в него жизнь.

В перечне полюбившихся экранизаций — «Побег из Шоушенка» и «Список Шиндлера», «Загадочная история Бенджамина Баттона», «Бойцовский клуб», «Мемуары гейши», «Английский пациент», «Форест Гамп», «Север и Юг» ВВС и, конечно же, гениальные советские фильмы «Собачье сердце», «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона».

Произведения-однодневки не привлекают внимание режиссеров хотя бы потому, что работа с низкопробным базовым материалом не является коммерчески оправданной. Сценарии по книжным бестселлерам гарантируют львиную долю успеха у зрителей.

Серьезные творения требуют соответствующей квалификации, поэтому чаще всего в работе над ними задействуется мощная команда профессионалов, от актеров до костюмеров и научных консультантов.

Экранизации хороши для расширения общего кругозора, тренировки воображения, умения абстрагироваться от проблем современности. Детализированная стилизация интерьеров, костюмов, отображение иного этикета — все это ценный вклад в культурный багаж каждого зрителя.

Книги предпочитают преимущественно люди с визуальным типом восприятия, в то время как фильм универсален. Кроме того, печатное слово ограниченно, и оно не способно передать душевность музыкальной композиции или удивительные оттенки человеческого голоса.

Выбирать экранизацию проще, нежели ленты по неизвестным сценариям. Если Достоевский вам не по вкусу, то, вероятно, и сериал по это роману не понравится.

Экранизации обогащают наше мироощущение, часто позволяя увидеть события и знакомых героев чужими глазами. Если вы раздумываете, что бы такое посмотреть сегодня вечером, остановитесь на экранизации. Очень велик шанс, что два часа вашей жизни пройдут в удовольствии и с пользой. Это весьма актуально в динамике 21 века, когда выкроить время на просмотр фильма проще, чем на прочтение книги.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *