Общение на русском языке, interpals мобильная версия

Проблемы личные, городские, и те, что касаются всей страны. Прямая линия с главой государства — центральное событие этой недели. Впервые — в новом формате: на связи с президентом были главы регионов и министерств — для того, чтобы можно было оперативно реагировать на обращения россиян. Почти четыре с половиной часа Владимир Путин отвечал на вопросы о пенсиях, долгах по зарплате, доступности лекарств. Основное внимание — внутренней повестке.
Первый же видеовопрос — из Петербурга. Дальнобойщик Алексей Караваев за рулём грузовика возмущается ростом стоимости топлива — литр солярки уже 45 рублей — и просит президента остановить такой стремительный рост цен. Владимир Путин соглашается: происходящее — недопустимо, объясняет: все это — результат неточного регулирования, и сообщает: правительство уже приняло меры.

См. видео     94

Русский язык в международном общении

На сегодняшний день мнение скептиков о русском языке нельзя назвать самым лучшим. Наряду с английским языком, который используется в большинстве стран мира, русский занимает более низкую позицию. Однако, несмотря на это, в ряде государств он является вторым языком, на котором говорят граждане, а также используется как средство адаптации русскоязычных туристов. Что же на сегодняшний день представляют собой русский язык и речевое общение в международном масштабе?

Русский язык в межнациональном общении

Современный русский язык применяется в различных сферах международного и межгосударственного общения. Например, он активно используется в качестве средства общения ученых (около 70% научной литературы печатается на английском и русском языках). Также он является средством передачи информации в мировых системах коммуникации – радиопередачи, авиалинии т.п.

Русский язык как средство общения занимает пятую позицию в мире. Однако не только этот показатель делает его «мировым» языком. Все зависит от глобальности того населения, которое владеет этим языком, а также от количества стран, где язык является средством общения людей высших кругов (дипломатии, администрации и т.д.). Русская классическая литература 19 века способствовала развитию и распространению языка странах Европы и Азии. В 20 веке росту числа людей говорящих на русском языке способствовали различные события, происходящие в России – общественные, экономические и политические.

Огромную роль в становлении русского языка как средства межнационального общения сыграли события 20 века, когда во времена существования СССР русские были самой многочисленной нацией, и на всей территории стран союза население говорило в основном на русском языке. По данным на 1989 год во время всесоюзной переписи населения стало известно, что из 285,7 млн. человек примерно 145 миллионов являлись русскими, а языком владело около 232 млн. человек.

На сегодняшний день национальные, этнические и социальные факторы позволяют русскому языку успешно сохранять статус международного и межнационального. Немало этому способствуют представители различных этнических групп, проживающих на территории России и приезжающих в страну на заработки, а также лиц, проживающих за ее пределами.

Что касается современной межнациональной политики, то русский язык как средство делового общения находится на высоком уровне. Он является одним из наиболее развитых языков в мире. Его успех обусловлен богатейшим словарным фондом, краткостью и ясностью лексики и грамматики, а также способностью отразить в речи все характеристики окружающего мира. Особенно важен тот факт, что русский язык может употребляться практически во всех сферах жизни мирового общества. В частности сюда относятся многочисленные отрасли науки и техники. На русском языке передаются все оттенки мыслей, самая разнообразная информация, а художественная и научная литература на русском языке давно получила мировое признание.

Русский язык и культура общения в современном обществе находятся на высоком уровне благодаря развитости грамматической и лексической семантики, наличию специальной терминологии, устойчивости общепринятого стандарта русского литературного языка, а также грамотным соотношением письменной и разговорной речи.

Русский язык на протяжении многих веков сохраняет свою уникальность благодаря творчеству русского народа, различных деятелей науки культуры, техники и политики. Благодаря таланту различных его носителей, язык народа России стал богатым, стилистически сбалансированным и способным удовлетворить национальные и общечеловеческие языковые нужды. А максимальная полнота его функций, соблюдение литературных норм и легкость перевода и восприятия обеспечили высокую коммуникативную и информационную ценность русского языка в международном общении.

Как перестать стесняться?

Стеснительность вполне нормальное явление, но только не в том случае, когда ее проявления чрезмерны и мешают в достижении поставленных целей. Мы расскажем в этой статье, как избавиться от застенчивости и стеснительности.

Психотипы личности

Все мы разные и поэтому психологи, социологи т .д. классифицируют наши психотипы. О классификации психотипов личности и особенностях общения групп мы расскажем в этой статье.

Похожие статьи

Особенности морали

Мораль – это нормы, регулирующие поведение людей в социуме. Кто устанавливает моральные и этические законы, каковы они и всегда ли должны соблюдаться? Об этом мы и поговорим в нашем материале.

Как стать общительным человеком?

Общение способствует многому в жизни человека, от создания семьи до продвижения по служебной лестнице, поэтому много книг и видео-уроков посвящены обучению правильному общению.

Милые дамы!
Вы ищете знакомства с иностранцами?
Вы хотите выйти замуж за иностранца?
Международная служба знакомств Free Russian Personals поможет Вам!

Мы предлагаем разместить Вашу анкету и фотографии на нашем сайте знакомств. В отличие от многих других служб знакомств, наши услуги абсолютно бесплатны как для женщин, так и для мужчин. Именно поэтому, с нашего сайта знакомств, Вы получите большое количество писем от иностранцев. На сайте знакомств Free Russian Personals, зарегистрированы тысячи мужчин из США, Канады, Австралии и Европы.

В последние годы, все больше западноевропейских мужчин, желают познакомиться с женщинами из стран восточной Европы, для создания семьи. Из европейских стран, наибольший интерес, к международным знакомствам, проявляют мужчины из Великобритании, Италии и Германии.

Регистрация на нашем бесплатном сайте знакомств, очень простая и займет всего несколько минут. Вам нужно лишь заполнить простую анкету и загрузить фотографии.

РЕГИСТРАЦИЯ

Анкеты мужчин из: Германии, Испании, Италии, Финляндии, Швеции, США, Канады, Австралии, Турции.

День рождения сегодня отмечают
 Алла, 44 Russian Federation, Kovrov
 Taty, 42 Ukraine
 Ludmila, 69 Russian Federation, Moscow
 Svetlana, 38 Russian Federation, Moscow
 Biniss, 35 Uzbekistan
 Cosmo, 24 Ukraine
 Olga, 52 Russian Federation, Sankt-Petersburg
 Klorencia, 52 Uzbekistan, Tashkent
 Damıra, 55 Turkey, Antalya
 Anna, 48 Russian Federation, Balashiha
 Олеся, 40 Russian Federation, Vladivostok
 Ella, 49 Russian Federation, Zlatoust
 Татьяна, 47 Russian Federation, Kronshtadt
 Larisa, 48 Ukraine
 Nadia, 38 Ukraine, Zaporizhzhya
 Елена, 32 Russian Federation, Rjazan
 Olga, 42 Kazakhstan, Pavlodar
 Антонина, 28 Russian Federation
 Julia, 34 Belarus, Minsk
 Светлана, 53 Russian Federation, Volgograd
 Hakan, 48 Turkey, Ankara
 Athinaios, 44 Greece, Athinai
 Sts, 45 Switzerland, Zurich
 Athanasakis, 58 Greece, Athinai
 Rafal, 46 Belgium, Beveren
 Confy, 50 Greece, Arta
 Ditodito, 51 United States
 Alaa, 24 Egypt, al-Qahirah
 Dennes, 66 United States, Birmingham
 Abderrahmane, 31 Morocco, Agadir
 Richard, 61 United Kingdom, London
 Mike, 40 Spain, Marbella
 Michael, 54 Germany, Schweinfurt
 Jesus, 64 Mexico, Mexico
 Ahmed, 24 Egypt, al-Jizah
 Stevie, 52 United States, Alamogordo
 Sa, 20 Ukraine, Odessa
 Rahul, 27 India
 Vir, 30 India, Vadodara
 Bedtorch, 40 Morocco, ad-Dar-al-Bayda

Считается, что изменить язык интерфейса в специальной версии Windows Single Language (для одного языка) нельзя и пользователь вынужден работать только с изначально установленным языком интерфейса.

На самом деле это не совсем так — простейшим вариантом смены языка интерфейса Windows будет полная переустановка системы, где, по идее, предполагается выбор необходимого языка. Но это в теории…

Сегодня поделюсь собственным опытом как изменить язык интерфейса в Windows Single Language без переустановки и расскажу о забавном случае восстановления моноблока Asus All-in-one PC c флешки, когда я в результате получил арабский Windows 8.1.

Намного предыстории. Изначально имелся моноблок Asus All-in-one PC с Windows 8.1 Single Language, естественно всё на русском языке. Понадобилось на нем, на какое время, установить Linux Mint, а так как моноблок современный, все «прелести» в виде UEFI и лихой разбивкой GPT в наличие, соответственно и все проблемы с установкой альтернативной системы тоже. Подстраховавшись, дабы не терять лицензию, (!)штатной утилитой Asus была сделана установочная флешка и все успокоились.

Проблемы начались с того момента как потребовалось «вернуть всё взад». С загрузкой с флешки справиться не очень сложно, хоть это и не интуитивно понятно в UEFI моноблока Asus, но нормально. А вот дальше появляется первый интересный момент, вроде и мелочь… но она фатальная — язык интерфейса утилиты восстановления остается английским в любом случае, вне зависимости от вашего выбора. В результате и сама Windows устанавливается англоязычной. Следует заменить что это не единственный «косяк» средства восстановления.

Вполне логично выбрав пункт восстановления системы мы сталкиваемся с тем, что установщик не может найти области восстановления. Реальное же восстановление образа системы к заводским установкам происходит при выборе (!)очистки диска (не стоит только выбирать «полное стирание диска» иначе просто дополнительно потеряете несколько часов времени, он и так очищается но не в несколько проходов).

После окончания процедуры восстановления я всё-таки получил желаемый лицензионный Windows 8.1 Single Language, правда с английским интерфейсом. Осталось рассказать самое интересное как же сменить языка интерфейса Windows без переустановки и каким образом я получил арабкий Windows 8.1.

А вы в курсе что в арабском языке всё наоборот? То есть слова (ну назовём это безобразие так) пишутся справа налево и вообще всё на экране справа налево 🙂

Смена языка интерфейса в Windows Single Language без переустановки системы

  1. Для начала проверим какие языковые пакеты вообще установлены. Честно говоря не знал что реально в системе присутствует несколько языковых пакетов, хотя выбор их заблокирован (по идее, языковой пакет должен быть один). Сделать это можно такой командой:
  2. dism /Online /Get-Packages | findstr /c:»LanguagePack»

    Внимание! Запускать командную строку нужно от имени администратора

    В моём случае результат был такой:

    Microsoft Windows [Version 6.3.9600] (c) 2013 Microsoft Corporation. All rights reserved. C:\Windows\system32>dism /Online /Get-Packages | findstr /c:»LanguagePack» Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~ar-SA~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~en-US~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~es-ES~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~pt-BR~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~ru-RU~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~sr-LATN-RS~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~th-TH~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~tr-TR~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~uk-UA~6.3.9600.16384 Package Identity : Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~zh-CN~6.3.9600.16384

    Как видите, имеется несколько языковых пакетов и ничего доустанавливать мне не понадобилось, так как русский пакет уже имеется (обратите внимание на буквы «ru-RU» в названии одного из пакетов). Если нужный язык у вас присутствует, то переходим сразу к 3-ему пункту.

  3. В противном случае понадобится найти и загрузить нужный языковой пакет с сайта Microsoft. На системном диске создаём папку «lp» и помещаем туда скопированный файл пакета, предварительно переименовав его в «lp».

    Для установки пакета вводим следующую команду:

  4. dism /Online /Add-Package /PackagePath:C:\lp\lp.cab

  5. Остается удалить лишние языковые пакеты. Если их несколько, можно удалять не все, главное чтобы в результате нужный нам пакет ru-RU оказался первым в списке при выполнении команды из первого пункта.
  6. C:\Windows\system32>dism /Online /Remove-Package /PackageName:Microsoft-Windows- Client-LanguagePack-Package~31bf3856ad364e35~amd64~en-US~6.3.9600.16384 Deployment Image Servicing and Management tool Version: 6.3.9600.17031 Image Version: 6.3.9600.17031 Processing 1 of 1 — Removing package Microsoft-Windows-Client-LanguagePack-Packa ge~31bf3856ad364e35~amd64~en-US~6.3.9600.16384 [==========================100.0%==========================] The operation completed successfully. Restart Windows to complete this operation. Do you want to restart the computer now? (Y/N)

    Изначально я про всё это не знал и, удалив англоязычный языковой пакет, в надежде что после перезагрузки система спросит меня о выборе нужного языка, получил Windows полностью на арабском 🙂 Удалять лишние языки пришлось уже осваивая арабский.

    Вот и всё что хотелось рассказать. Выполнять перезагрузку следует только убедившись что нужный языковой пакет стоит на первом месте. Удачи!

    Если считаете статью полезной,
    не ленитесь ставить лайки и делиться с друзьями.

Postimees: Про сайт interpals.net   (rss)

Вы также можете посмотреть сообщения от других людей на эту тему

03/06/15, Postimees
Зарегистрировался на Интерпалс еще три года назад, и вот с тех пор почти ежедневно посещаю. Систематически общаюсь там с носителями английского, немецкого и польского, в последнее время также латышского. Нравится, что этот сайт придуман именно как средство изучения языков, а не типичная социальная сеть. Так, на Интерпалс сведены к минимуму обсуждения политики (хотя фанатики всех сортов там тоже встречаются). Я сам по возможности помогаю другим в изучении русского и украинского. Но больше всего я благодарен этому сайту за знакомство с одной пользовательницей из России. 🙂

04/01/17, Postimees
В некоторой степени моё пребывание на "Интерпэлсе" — это дань традиции. Просто 9 февраля 2012 года, изучая польский язык, зарегистрировался там. Его мне посоветовала подруга, которая позже уехала в Польшу. Так вот, сначала я просто осматривался на этом сайте, потом начал общаться по-английски с представителями других стран. И польский начал там практиковать. В 2014 г. появилось первое серьезное знакомство на этом сайте — иркутянка София. С ней мы долгое время общались, жаль, сейчас она почти не отвечает мне. Ну а 21 февраля 2016 г.

я случайно нашел человека, перевернувшего мою жизнь — минчанку Ксению. Сейчас, после расставания с ней, я продолжаю сидеть на этом сайте. Он стал для меня своего рода символом связи с прошлым. С тем 2012 годом, когда не было войны и несчастной любви. А была спокойная и размеренная жизнь с небольшими сюрпризами, которые спустя пять лет кажутся даже забавными.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *