В данной записи зашифрованы фразеологизмы. Запишите их, указывая к каждому

Прост. Экспрес. Трудиться до изнеможения, изнурять себя тяжёлой работой. — Сумасшедший дом, ведь для вас же спину ломаю, вам на корм (М. Горький. В людях). Так уж судьбе угодно было. Фёдор и Дуняша, как подросли, ломали спину на одних богачей Каргиных. Фёдор пахал, сеял, убирал хлеб… Дуняша смотрела за скотиной, вязала платки (А. Санжаровский. Оренбургский платок).
Транскрипкия слова: [lomat spinu]
→ Ломать фасон Прост. Презр.

Держаться самодовольно, спесиво; важничать. — Мало того, что он …

Ссылка для форума (bb-код):
для сайта или блога:

© slovarionline.ru — СЛОВАРИ ОНЛАЙН 2009-2018
 

Только несов. Чаще 3 л. наст. вр. или прош. вр. Правильно оценивать свои возможности, достоинства. С сущ. со знач.

лица: архитектор, инженер… знает себе цену.

Все настоящие поэты знали себе цену, с Пушкина начиная. (М. Цветаева.)

Значения в других словарях

Дополнительный поиск Знать себе цену

На нашем сайте Вы найдете значение «Знать себе цену» в словаре Учебный фразеологический словарь, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Знать себе цену, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква «З». Общая длина 28 символа

Кударь, Петр Сергеевич/Сесть на шею/Мимо яблоньки яблочко не падает./Обворожить/Да будет стыдно тому, кто об этом дурно думает/Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на слона/Где цветок, там и медок./Сибагатуллин, Айрат Миннемуллович/Ириней Лионский/Молодец! Возьми с полки пирожок с гвоздями (с котятами)/Воробью по колено/Без четырех углов изба не рубится./Сам смекай, где берег, где край!/Пень не околица, глупая речь не пословица./Работа/Уме недозрелый, плод недолгой науки!/Фитуни, Леонид Леонидович/Ехал прямо, да попал в яму./Привередливый/Потерять голову/Ехало болело/Свой своему поневоле брат/Всякая лиса свой хвост хвалит./Хуеплёт/Мелко плавать — дно задевать./

Большая Советская энциклопедия/Большой энциклопедический словарь/Русская энциклопедия/Современная энциклопедия/Энциклопедия Брокгауза и Ефрона/Энциклопедия Кольера/Большой словарь русских поговорок/Грамматологический словарь/Живая речь. Словарь разговорных выражений/История слов/

словарь

Фразеологический словарь выражения чувств и эмоций

Без мыла в душу лезть — лестью, хитростью добиваться чьего-либо расположения.

Без памяти влюбиться — очень сильно, страстно, до самозабвения.

Без памяти от кого-то — в восхищении, в полном восторге.

Бередить рану (душу, сердце) — возбуждать тягостные воспоминания, волновать.

Бить тебя некому — выражение осуждения, порицания.

Бить через край (об эмоциях, чувствах).

Болеть душой — сильно переживать, волноваться за кого-, что-либо.

Больное место — то, что причиняет наибольшее беспокойство, огорчение.

Большое сердце — о том, кто способен на сильное и искреннее чувство.

Брать за душу — глубоко трогать, волновать.

Брать себя в руки — успокаиваться, овладевать собой.

Буря в стакане воды — сильное волнение, возбуждение из-за пустяков.

Вбить клин — делать отношения враждебными.

Вертеть (вилять, крутить) хвостом — лестью добиваться чьего-либо располож

Вешать голову (нос) — расстраиваться, приходить в уныние, отчаяние, испытывать душевное волнение.

Взахлеб говорить — торопливо, как бы захлебываясь.

Висеть на шее — приставать с ласками, нежностями.

Вогнать в краску — смутить, заставить покраснеть.

Водой не разольешь — очень дружны, неразлучны.

Волосы становятся дыбом — становится невыносимо страшно.

Ворошить прошлое — вспоминать забытое о неприятном, тяжелом.

Воспрянуть духом — прийти в бодрое настроение.

Воротить нос — выказывать пренебрежительное отношение к кому-, чему-либо.

Вот так клюква! — выражение удивления при неприятной неожиданности.

Вот так фунт!

— выражение изумления, разочарования.

Вот тебе (те) и на! — выражение изумления, разочарования.

Вот тебе и раз! — выражение изумления, разочарования.

Всей душой — искренне, горячо, сердечно любить.

Всплеснуть руками — крайне удивиться, изумиться.

Встать с левой (не той) ноги — с утра находиться в плохом настроении.

Выводить из себя — злить, лишать душевного равновесия.

Выжимать слезу — стараться вызвать в ком либо сочувствие, жалость, сострадани.

Вырвать из сердца — стараться забыть любимого человека.

Высасывать кровь — мучить, причинять душевные страдания.

Выходить из себя — приходить в состояние озлобления, досады, терять само

Глаза на лоб лезут — выражение крайнего удивления, смятения, сильного

Глазом не моргнул — не проявил ни малейшей боязни.

Гог и магог — человек, внушающий ужас, страх.

Готов провалиться сквозь землю — исчезнуть от чувства смущения, неловкости, стыда.

Делать большие глаза — крайне удивляться чему-либо, недоумевать.

Держать камень за пазухой — таить злобу против кого-либо.

Держать марку — с достоинством поддерживать честь кого-, чего-либо.

Диву даваться — приходить в крайнее удивление.

Доходить до белого каления — до крайнего раздражения, злости.

До белого каления — довести, разозлить.

До глубины души (волновать, трогать, потрясать, задевать) — очень сильно, глубоко волновать.

Дразнить гусей — вызывать озлобление.

Душа (сердце) болит — кто-либо сильно переживает, волнуется, беспокоится за кого-нибудь.

Душа в душу — очень дружно.

Душа (сердце) не на месте — беспокойство, крайняя взволнованность.

Душа ушла в пятки — охватил сильный страх.

Душа радуется — охватывает радостное волнение по поводу чего-либо.

Души не чаять — очень сильно любить.

Желчный человек — проявляющий ко всем неприязнь, язвительный.

За милую душу — с большим удовольствием.

За уши не оттянешь — что-то очень вкусное, доставляющее большое удовольствие.

Загллядывать в душу — стараться понять чьи-то чувства.

Задевать за живое — затрагивать самолюбие, сильно взволновать, затронув что-либо важное, дорогое.

Закусить удила — сорваться, потерять управление собой.

Залиться бледностью — побледнеть.

Залиться краской — покрыться румянцем при смущении, чувстве стыда.

Иметь зуб на кого-то — тайно ненавидеть, испытывать недовольство.

Исчадие ада — о том, кто внушает отвращение, ужас своим видом, действиями.

Казанская сирота — тот, кто прикидывается обиженным, несчастным.

Как в воду опущенный — чем-либо расстроенный, крайне подавленный.

Как гора с плеч свалилась — почувствовать облегчение, избавиться от тягостных переживаний.

Как гром среди ясного неба — неожиданная неприятность.

Как кошка с собакой жить — быть в постоянной ссоре, враждовать.

Как мышь на крупу дуешься — очень сильно злиться на кого-нибудь.

Как на иголках сидеть — в крайнем волнении, неспокойно.

Как осиновый лист дрожать — дрожать от страха.

Как будто с цепи сорвался — потеряв выдержку, дошел до крайности в своих действиях.

Как угорелыи — в состоянии крайнего возбуждения.

Как черт ладана бояться — очень сильно.

Колоть глаза кому-то — вызывать раздражение, озлобление.

Ком в горле — спазмы при волнении.

Кошки скребут на душе — стало тревожно, неспокойно.

Кривить душой — поступать против совести, неискренне.

Кровная обида — тяжкая, глубоко затрагивающая.

Кровь закипела в жилах — возник гнев.

Крокодиловы вы слезы — лицемерное сострадание, неискреннее сожаление.

Кружить (вскружить) голову кому-то — вызывать у кого-то чувство любви, симпатии.

Кусать локти — горько сожалеть, досадовать по поводу чего-либо упущенного, непоправимого.

Лед разбит (сломан) — улучшились отношения.

Лезть в бутылку — приходить в состояние сильного раздражения, злиться, возмущаться — обычно по пустякам.

Лезть (залезать) в чужую душу — узнавать чьи-либо чувства, настроение.

Лезть на стену — приходить в состояние крайнего возбуждения, досады, раздражения,ярости.

Лить слезы — горько плакать.

Лица нет на ком-то — сильно побледнеть от волнения, испуга.

Метать громы и молнии — гневно, с возмущением говорить, угрожать.

Мешать с грязью — всячески унижать, публично оскорблять.

Мороз по коже — возникает неприятное ощущение от страха.

Муки Тантала — страдание от сознания близости желанной цели и невозможности ее достигнуть.

Мурашки забегали по спине — ощущение озноба от сильного страха, волнения.

На короткой ноге быть с кем-то — в близких, приятельских отношениях.

На ножах быть с кем-то — в резко враждебных отношениях.

На седьмом небе быть — чувствовать себя безмерно счастливым.

Надувать губы — обижаться, сердиться.

Наступать на любимую мозоль — касаться того, что крайне волнует, болезненно беспокоит кого-то.

Не в своей тарелке — в плохом, подавленном настроении; чувствовать себя неудобно, скованно.

Не находить себе места — крайне волноваться, тревожиться.

Не по себе — неловко, неприятно от смущения.

Не помнить себя — быть в крайне возбужденном состоянии, не контролировать себя.

Небо с овчинку кажется — стало тяжело, не по себе от страха, ужаса.

Ни жив, ни мертв — сильно испуган, замер от страха, ужаса.

Ни холодно, ни жарко — совершенно безразлично, нисколько не волнует.

Нож в сердце — крайне досадно, горько.

Нож острый — крайне неприятно, тягостно что-либо.

Огнем и мечом — крайне сурово.бесчеловечно, безжалостно истребляя.

Онеметь от возмущения, удивления — потерять дар речи.

Опускать руки — впадать в отчаяние.

Перевернуть всю душу — сильно волновать, глубоко трогать кого-либо.

Петьлазаря — прикидываться несчастным с целью разжалобить кого-лиоо.

Пить горькую чашу — снова страдать, терпеть.

Пить кровь — причинять сильные муки, страдания.

Плакать в три ручья — безудержно, горько, обильно проливая слезы.

Плюнуть в душу — оскорблять самое дорогое, сокровенное.

Побойся бога — имей совесть.

Под горячую руку попадаться — в минуту гнева, раздражения кого-лиоо.

Поддавать жару — воодушевлять.

Поджилки трясутся — испытывает сильный страх, дрожит от волнения.

Подливать масла в огонь — обострять неприязненные отношения между кем-либо.

Поднести пилюлю — причинить кому-либо горькую обиду.

Преклонять колена — относиться с глубочайшим почтением, с благоговением.

Привести в себя — заставить успокоиться.

Пригвоздить к позорному столбу — клеймить позором кого-либо.

Прийти в себя — упокоиться, перестать волноваться.

Проглатить пилюлю — терпеливо, молча снести обиду, оскорбление.

Пускать слезу — поплакать; стараться разжалобить; притворно волноваться, переживать, рассчитывая на эффект.

Разбить (сломать) лед — устранить натянутость в отношениях между кем-либо.

Разводить руками — приходить в крайнее удивление, недоумение.

Раскрыть рот — крайне удивиться, прийти в недоумение.

Распускать нюни — начинать плакать.

Разразиться негодованием — проявить свой гнев.

Растопить лед — устранить отчужденность, недоверие.

Рвать и метать — крайне сердиться, раздражаться, доходить до ожесточения.

Рвать на себе волосы — приходить в отчаяние, сильно досадовать на себя.

С замиранием сердца — испытывая сильное волнение, в тревожном ожидании.

С пеной у рта — доказывать в сильном раздражении, азартно.

С пылу с жару — с горяча, в порыве раздражения.

С разинутым ртом — крайне удивленно смотреть.

С распростертыми объятиями — принимать кого-либо радушно, приветливо, с удовольствием.

С руками и ногами — сделать что-либо с большим удовольствием.

С руками оторвать — охотно приобрести, купить что-либо.

С тяжелым сердцем — с подавленным настроением.

Сума сойти — выражение удивления, умиления, восхищения.

С упавшим сердцем — с ужасом; в подавленном настроении.

Сам не свой — сильно взволнован, расстроен, потерял самообладание.

Свет меркнет в глазах — все становится противным, отвратительным.

Свести с ума — сильно раздражать, озлоблять, волновать кого-либо; вызывать чувство восторга, очаровывать.

Святая святых — нечто самое важное, заветное, сокровенное.

Сердце кровью обливается — кто-либо испытывает чувство глубокого сострадания, жалости, кому-либо очень грустно, тоскливо.

Сердце обросло мохом — кто-либо стал бездушным, неотзывчивым, черствым.

Сердце упало (оборвалость) — неожиданно охватил испуг, страх, тревога.

Сидеть в печенках — крайне раздражать.

Сквозь зубы — сердито, гневно, со злостью.

Скрежетать зубами — выражать сильное негодование, злобу.

Слава Богу — выражение радости, удовлетворения по поводу чего-либо.

Смешинка в рот попала — никак не может удержаться от смеха.

Смотреть косо — выражать недовольство, таить злобу против кого-либо.

Смотреть сверху вниз — относиться к кому-либо высокомерно.

Смотретъ снизу вверх — относиться к кому-либо с благоговением.

Снимать шляпу — относиться к кому-либо с глубоким уважением, почтением.

Столкнуть лбами — стараться поссорить кого-либо с кем-то.

Становиться поперек горла — сильно досаждать кому-либо.

Стереть в порошок (с лица земли) — безжалостно расправиться с кем-либо.

Тихая пристань — спокойная умиротворенная жизнь, без тревог и забот.

Тишь да гладь и Божья благодать — полное спокойствие, тихая, беззаботная жизнь.

Тоска зеленая — скука.

Точить зуб на кого-либо — сильно ненавидеть.

Труса праздновать — бояться, робеть.

Туча тучей — мрачен, угрюм, сердит, в плохом настроении.

Тянуть душу (за душу) — мучить, изводить.

Ударять как обухом по голове — крайне удивлять, .неприятно поражать.

Узнать, почем фунт лиха — узнать сполна горе.

Уши вянут — очень неприятно, противно слушать что-либо глупое, неприличное

Хватающая за душу, за сердце (песня) — находящая у слушателя эмоциональный отклик, вызывающая сильные эмоциональные переживания.

Хвататься за животики — сильно смеяться.

Хлебнуть лиха — узнать горе.

Хоть волком вой — выражение отчаяния.

Хоть караул кричи — выражение отчаяния, бессилия.

Хоть стой хоть падай — в смущении не знаешь, что делать.

Хуже горькой редьки — совершенно невыносим, несносен.

Хуже губернаторского положение — крайне неприятное, досадное.

Червь сосет — сильно беспокоит, мучает сомнение.

Черная кошка пробежала — резко ухудшились отношения между кем-либо.

Черный день — трудное, мрачное время для кого-либо.

Черт возьми!

— восклицание, обозначающее досаду, негодование или удивление, восхищение.

Чесать затылок — недоумевать.

Чувствовать себя не в своей тарелке — смущаться, испытывать неловкость, застенчивость.

Чуть не лопнул от злости — появилась сильная злость.

Щемящая тема — вызывающая сочувствие.

Язык отнялся (прилип) — внезапно потерял способность говорить от удивления, страха.

Разг. Только несов. Нет симпатии, доверия, расположения к кому-либо, нет склонности к чему-либо, нет желания заниматься чем-либо. У кого? у матери, у друга… душа не лежит к кому-чему? к этому человеку, к работе, к математике…

Наташе совестно было ничего не делать в доме… она несколько раз с утра еще пробовала приняться за дело; но душа ее не лежала к этому делу. (Л. Толстой.)

Значения в других словарях
Душа в пятки ушла

душа в пятки уходит/ушла Разг. Кто-либо испытывает сильный страх. У кого? у ученика, у студента… душа в пятки уходит; душа уходит в пятки от чего? от страха, от волнения…; душа в пятки уходит, как… когда… Я стараюсь его утешить и ободрить, а между тем у меня у самого душа в пятки уходит, как вспомню, что я журналист. (А.

Пушкин.) …

Душа нараспашку

Разг. Одобр. Неизм. Очень чистосердечный, откровенный. У кого? у друга, у юноши… душа нараспашку. Сразу было видно, что душа нараспашку и что любому желающему она всегда готова выложить все. (В. Вересаев.) …

Души не чаять

Разг. Только несов. Очень сильно, безгранично любить. С сущ. со знач. лица: отец, молодой человек… души не чает в ком? в сыне, в детях, в девушке… Все его семейство состоит из одного сынишки, в котором он [Моргач] души не чает… (И. Тургенев.) …

Дополнительный поиск Душа не лежит

На нашем сайте Вы найдете значение «Душа не лежит» в словаре Учебный фразеологический словарь, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Душа не лежит, различные варианты толкований, скрытый смысл.

Первая буква «Д». Общая длина 24 символа

Кударь, Петр Сергеевич/Сесть на шею/Мимо яблоньки яблочко не падает./Обворожить/Да будет стыдно тому, кто об этом дурно думает/Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на слона/Где цветок, там и медок./Сибагатуллин, Айрат Миннемуллович/Ириней Лионский/Молодец! Возьми с полки пирожок с гвоздями (с котятами)/Воробью по колено/Без четырех углов изба не рубится./Сам смекай, где берег, где край!/Пень не околица, глупая речь не пословица./Работа/Уме недозрелый, плод недолгой науки!/Фитуни, Леонид Леонидович/Ехал прямо, да попал в яму./Привередливый/Потерять голову/Ехало болело/Свой своему поневоле брат/Всякая лиса свой хвост хвалит./Хуеплёт/Мелко плавать — дно задевать./

Прийти в головуПРИХОДИТЬ В ГОЛОВУкому. ПРИЙТИ В ГОЛОВУкому. Разг. 1. Появляться в сознании. — Вот подыму завтра всех в пять часов — будет вам собрание. — Вон что! А мы сами в четыре встанем. — Павел Кириллович подумал, что бы такое ответить, но спросонья ничего не приходило в голову (С. Антонов. Лена). 2. Доходить до сознания, думаться. [Белесова:] Мне иногда приходит в голову, не сумасшедший ли он (А. Островский. Богатые невесты).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТА. И. Фёдоров2008

Прийти в голову`Фразеологический словарь русского языка`

ПРИЙТИ В ГОЛОВУ
что[кому]

Возникать в сознании, начинать представляться; подуматься.

Имеется в виду, что мысли, идеи, решения, догадки, желания и др. (Р) неожиданно появляются в сознании лица, группы лиц (Х). реч. стандарт.{1} Самостоятельное начало ситуации: Рпришло в голову[Х-у].Именная частьнеизм.Послефразеол.часто употребляютсяпридат.предлож.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *